Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "alleviated off" is not correct in standard written English.
It is not a commonly used expression and may confuse readers. The correct usage would typically involve just "alleviated" without "off."
Example: "The medication alleviated her pain significantly."
Alternatives: "relieved" or "lessened".
Similar(60)
Interestingly, after co-injecting p53 MO with NRP-1a/-1b MOs, we found that knockdown of p53 mostly alleviated off-target neural death compared to the positive control, while the vessel defects by knockdown NRP-1 were also mostly rescued (Figure 4a, Figure S4, a, b).
Consequently, coadministration of a specific GRK inhibitor may allow use of lower doses of drugs that serve as agonists at GPCRs, thereby alleviating off-target effects.
But Summertime has a sense of hope, of burdens alleviated, of weight being lifted off shoulders.
During future ShUREX campaigns, this problem can be alleviated by turning off the motor and simply gliding down through the atmospheric feature of interest, after a climb to a pre-determined altitude.
Based on the investigation, it has been found that the serious slagging on the side walls can be effectively alleviated by cutting off the burners close to the side walls, reducing boiler load and burning low slagging-tendency coals.
Using a combination of both on-farm and off-farm measures largely alleviated this trade-off.
To alleviate the off-grid problem in grid-based MP methods, we implement CTLS into the OMP framework and propose a new algorithm, namely AMP-CTLS.
To alleviate the off-grid problem in matching pursuit, we developed adaptive matching pursuit with constrained total least squares (AMP-CTLS).
We combine the greedy idea of MP methods and the constrained total least squares (CTLS) technique [20], and thus produce AMP-CTLS to alleviate the off-grid problem.
The flea and tick activity resides in the chirally pure S-enantiomer, which was purified to alleviate potential off-target effects from the inactive enantiomer.
In principle, iron II -dependent drug deliron II -dependententing hybridruguldeliveryate unwanted ofromarget bioactivities ofragmentinger drug, whybridould be inacould in its hybrid form.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com