Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "alleviate such effects" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing ways to reduce or lessen negative impacts or consequences of a situation.
Example: "The new policy aims to alleviate such effects on the environment caused by industrial activities."
Alternatives: "mitigate such effects" or "reduce such effects".
Exact(2)
To alleviate such effects, a DSMS for the WoT should include a middleware layer designed to run directly on Things without any intermediary (except for conversions at physical and link levels), given that modern device classes are emerging and allows more flexible data stream management based on the use of Web technologies.
However, the merging process that we propose later is designed to alleviate such effects.
Similar(58)
We suggest minor alterations to management strategies to help alleviate such unintended effects in new populations.
To alleviate such confounding effects of carryover gDNA, the main practical solution is to exhaustively treat the RNA sample with the enzyme DNase I [ 9- 11].
Despite the significant changes in data structure during aggregation, the rigorous consideration of data uncertainty by BME alleviates such effects to produce better quality estimates (Table 2).
Applying merely CF not only led to the lower SOM, water content and total N content, but also resulted in negative effects on earthworm activity, while CMC alleviated such negative effects.
To alleviate such influences, our perfusion was flow controlled, which additionally eliminated possible effects on flow leading to Gregg's phenomenon [ 24].
These effects are increased throughout the organizational structure, which has often been created and tuned, allegedly, to alleviate such delays, in the first place.
Recent divestments, though, have helped alleviate such concerns.
But a thorough examination of the process by British regulators should alleviate such fears.
Sometimes bad choices are made to alleviate such pressure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com