Sentence examples for alleviate margin from inspiring English sources

The phrase "alleviate margin" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to reducing or easing a financial margin or buffer, but the phrase lacks clarity and context.
Example: "We need to find ways to alleviate margin pressures in our budget to ensure financial stability."
Alternatives: "reduce margin" or "ease margin constraints".

Exact(2)

The majority of FMCG firms have increased prices to alleviate margin pressure.

Andy Fyffe, leisure expert at consultancy EY, said: "Following the reductions in 2013 and 2014, volumes of beer sold in the UK increased year on year for the first time in a decade, helping to alleviate margin pressures experienced in recent years, boosting profits and ultimately protecting and growing employment.

Similar(58)

But until that point is reached, there isn't much the United States can do besides work on the margins to alleviate the suffering of civilians.

Victories tend to alleviate concerns — especially victories by huge margins, as was the case Tuesday night when the Yankees routed the Oakland Athletics, 9-3.

Recently, he has begun to send messages to Panama, urging not only more regional cooperation but also a renewed effort by the authorities to alleviate the poverty and hopelessness that prevails on the margins of society, whether in the jungles or the slums.

An experimental work was done to design size and implement the WG, to alleviate the problem of voltage regulation and to minimize the starting up time of SEIG and fixing the convenient margin of voltage.

He'll alleviate those problems".

The new policy should alleviate the problem.

Are we confident intervening will alleviate suffering?

The Pew grant will alleviate that burden.

It could alleviate a lot of fears.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: