Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
Exact(2)
They find themselves in cages because of the demand for their gall bladders, the bile from which is thought to alleviate a range of illnesses.
A solar border would alleviate a range of binational problems.
Similar(57)
"Coverage of this issue has been predominantly speculative, frequently prejudiced and occasionally hysterical and whilst the RST appreciates the robust statement from the chairman we feel the steps outlined previously will go a long way to alleviate a wide range of concerns".
Understanding the exact nature of alcohol's interactions with the epigenome will help scientists design better medications to treat or alleviate a wide range of alcohol-related disorders, including FASD, alcohol addiction, and organ damage.
The perceived need for support measures was lower than expected but challenges exist and might be alleviated by a range of concentrated efforts.
It is, however, evident that there is no single solution that will instantly alleviate the situation, because a range of factors lead to the discontinuation of education by girls.
But the country's relationship with marijuana especially given weed's ability to alleviate the suffering of people with a range of medical conditions is every bit as strange.
"We need to employ a range of techniques to alleviate flooding, including dredging in some areas.
A sense of normalcy for children UNICEF is supporting a range of activities to alleviate the conflict's psychosocial impact on children.
Cross-species gene-expression comparison is a powerful tool that may alleviate the lack of genomic information for a range of different avian species.
Over the past two decades, a range of psychological interventions to alleviate distress have been empirically investigated, predominantly among women with breast cancer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com