Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "allergy status" is correct and usable in written English.
It can be used in medical or health-related contexts to refer to a person's current allergies or the absence thereof.
Example: "Before the procedure, please confirm your allergy status to ensure your safety."
Alternatives: "allergy information" or "allergy profile".
Exact(33)
There appears to be a promising association between changes in the expression of dendritic cell-associated markers, as well as the use of DNA promoter region methylation patterns in the prediction of allergy status following therapy.
Additionally, a questionnaire about allergy status was evaluated.
This effect was seen regardless of allergy status (Thorne et al. 2005).
Children in this community may experience similar levels of allergens regardless of allergy status.
It is essential for safety that accurate allergy status is documented early in the critical care stay.
This indicates that these parents are more likely to seriously consider the allergy status of their children.
Similar(27)
The independent variables in the multivariate logistic regression analyses were Phadiatop, reported allergy, BCG status, and smoking.
Participants were strongly encouraged to 'fix' any obvious problems that could be achieved quickly and without much effort e.g. updating a patient's allergy coding status.
The highest level of Penicillium was associated with higher rates of wheeze (RR = 2.15; 95% CI, 1.34-3.46) and persistent cough (RR = 2.06; 95% CI, 1.31-3.24) in models controlling for maternal history of asthma and allergy, socioeconomic status, season of mold sample, and certain housing characteristics.
Treating homes can signal their allergy-friendly status by displaying a teal-colored pumpkin at their home.
"Personal Histories" made up 19% of the sections, which included subsections like social history, medication, allergy, substance, marital status, and activity and general health status.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com