Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "allergens test" is not correct in standard written English.
The correct term would typically be "allergen test" or "allergy test."
Example: "Before starting the new diet, I decided to take an allergen test to identify any potential food sensitivities."
Alternatives: "allergy assessment" or "allergen screening."
Exact(2)
According to Lunder, since some children's skin is especially sensitive to chemical allergens, test sunscreen by applying a small amount on the inside of your child's wrist the day before you plan to use it.
Ask your doctor for an IgG allergens test.
Similar(58)
High correlations (ρ > 0.9 0.85) of allergen-specific IgE values determined by the DLC chip and UniCAP were found in most of 20 different allergens tested.
The food allergens tested were almond, egg, milk, sesame, peanut, pecan, walnut, hazelnut, cashew, pistachio, soy, and wheat.Our data demonstrate that of the reactions observed during a graded DBPCFC, gastrointestinal reactions occurred more often in boys than in girls, as well as in individuals with high levels of IgE to 2S albumins from cashew, walnut, and hazelnut.
This pattern was also seen in the furred pet allergens tested for.
Food allergens tested were cows' milk, soy, hens' egg, peanut, and cod.
Atopy was defined as at least one positive skin test result to the panel of allergens tested.
Inhalant allergens tested were house dust mite, cat, dog, Alternaria alternata, Cladosporium herbarum, grass pollen mix, and tree pollen mix.
Between 4 and 8 years the proportion of children sensitized to any of the inhalant allergens tested increased from 15%to25%5%.
The risk of allergic symptoms increased significantly with larger wheal sizes for 17 of the 18 allergens tested.
The frequency of sensitisation to all other allergens tested was less than 2% (tables 2 and 3).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com