Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
And as many have noted, cell phones will become our all-purpose tools for interacting with the digital world, regardless of our location.
In addition, there were cameras, pagers, pen knives, all-purpose tools and large bags, which are also forbidden.
They know that all-purpose tools generally are used only when a specific tool is not available.
Similar(57)
His creative short game was his all-purpose tool, allowing Woods to save par several times from precarious positions.
Many models have fairly specialized uses, but a good all-purpose tool is the Scovil "Uncle Sam" hoe.
CRISPR is an all-purpose tool that promises great advances in the prevention of diseases caused by genetic mutations.
His grandfather, for example, never hunted for the one tool to serve as an all-purpose tool hub or for a tool that would eliminate the need for other tools.
Most make sport and high-tech "tactical" knives (partly in pursuit of contracts from the military, which still regards a knife as the soldier's ideal all-purpose tool, and the weapon of last resort).
It was also the most common, most all-purpose tool for nearly a million years — longer than any other tool in history — throughout Africa, the Middle East and much of Europe.
The authors do list cool tools that are within the reach of many home cooks, like digital scales and thermometers; the carbonator, for foam; a Toddy cold-brewing coffee kit, for deriving extracts of many flavorings besides coffee; and my favorite all-purpose tool, a pressure cooker, something I use nearly every night.
For instance · medieval scribes often used something called the punctus · a dot that floated between words · The punctus was an all-purpose tool · It could separate complete sentences · functioning like a medieval period · It could also act like a comma · to separate different clauses within a sentence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com