Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "all your strength" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to the totality of someone's physical or mental power in a particular context, often in motivational or encouraging statements.
Example: "In order to succeed in this competition, you must give it all your strength and determination."
Alternatives: "your full power" or "all your might".
Exact(57)
I believe that you haven't used all your strength as a leader until you've accepted help from your teammates.
You lose all your strength, have to lie down.
"You need all your strength to haul the incredible amount of baby gear around.
And then he went about becoming a doctor, which he said "takes all your time and all your strength".
You put your life's experience, your heart, your dreams and all your strength into it before standing to attention behind your offering, exhausted, sweating and terrified.
It takes all your strength to dive under the waves, fight back to the surface, get a breath, and dive again.
I call on all of you to utilise all your strength and come out on the street," Tariq Zia said in a videoed message.
Rinse them in more of the same, and grind them with a granite mortar, using all your strength, for two hours.
Similar(3)
Think about what an interviewer might wrongly assume about you – for example that as an arts graduate you don't have any commercial awareness – and be prepared to prove all your strengths and attributes.
With the skills you acquired from your training, you will be able to promote yourself better and highlight all your strengths on various platforms such as your own website, social media accounts, newsletters, Google Ads, and many others.
Up until then I thought that my lab experience and publication record spoke for itself, but it really is important that you select out all your strengths and sell yourself--even though it can be difficult to do so without sounding clichéd--because the competition for these jobs is huge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com