Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "all your doubts" is correct and usable in written English.
It can be used when addressing someone's uncertainties or questions about a topic or situation.
Example: "If you have any concerns about the project, feel free to ask; I'm here to clear all your doubts."
Alternatives: "any questions you have" or "all your uncertainties".
Exact(11)
In other words, there's no book that's going to make all your doubts go away.
For all your doubts about the unbridled pursuit of self-interest, few people have benefited more from capitalism than you.
Stay on the line until all your questions have been answered and all your doubts erased.
Contact the vendor and have them answer all your doubts, or do plenty of research on your own searching for opinion via online forums.
The Federal Trade Commission has confirmed all your doubts by announcing this morning that Reebok must pay $25 million in a settlement over their Easytone and RunTone products, which fail to fulfill the body-shaping promises claimed in the ads.
Get all your doubts cleared.
Similar(49)
After reading the story, all of your doubts should be washed away.
Practice using a positive frame of mind to talk away all of your doubts and negative thoughts.
Knowing these statistics might reinforce all of your doubts about this generation, but maybe this will change your mind: According to the World Health Organization, the global life expectancy has increased from 64 years in 1990 to 70 years in 2011 and shows no sign of slowing down.
Go to your teacher or instructor to clarify all of your doubts.
You're going to see people fighting in your office, and that triggers a lot insecurity and doubt — all your issues from your own childhood, your own relationships.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com