Sentence examples for all woven from inspiring English sources

The phrase "all woven" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is completely or intricately interlaced or interconnected, often in a metaphorical sense.
Example: "The stories of our lives are all woven together, creating a rich tapestry of experiences."
Alternatives: "entirely interwoven" or "completely intertwined".

Exact(39)

It took four weeks to weave – its all woven, there are no screws – and has laser lights and smoke to give it movement at night.

There were ten in all, woven in Brussels.

They're getting dance, film, music and theater all woven together".

We are all woven partially from labels, of course.

"It encompasses societal, economic, security issues that are all woven into one fabric.

A hypnotic mix of styles from rock to rap, orchestral to synthpop, all woven through with Albarn's eco-conscious lyrics.

Show more...

Similar(21)

That way the giraffes, elephants, zebras and other A-listers will all weave their magic.

The performances feel so spontaneous too, just like they are all weaving the music as they play.

It draws map-carrying tourists, badge-wearing conventioneers and white-collar workers, all weaving through a sprawling circus of buskers and petitioners, transients, sunglass sellers and street artists.

"But when there are thousands of communities worldwide all weaving their bit in a larger tapestry," Hopkins says, "it adds up to something awe-inspiring and strong".

People on bicycles, running children and dogs all wove through the crowd as it moved along a deserted and remote country road toward the castle.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: