Sentence examples for all we ever got from inspiring English sources

The phrase "all we ever got" is correct and usable in written English.
It can be used to express a sense of disappointment or resignation about what has been received or achieved over time.
Example: "After all the hard work we put in, all we ever got was a simple thank you."
Alternatives: "everything we received" or "what we ended up with".

Exact(1)

But all we ever got from Piloto and his wife was a nearly silent politeness and one night a superb lobster dinner.

Similar(59)

All we ever get is the corporate-friendly view.

Jeezez, all we ever get from you guys is this 'Are they or aren't they?' crap.

"If all we ever get to is the liver, we'll be having our hands full with human disease," said John Maraganore, chief executive of Alnylam.

By offering only prestigious tentpole dramas and beloved soaps, it is likely that Americans will assume that is all we ever get shown over here.

All we ever get is what Invest NI's grants can buy us, usually call centres or other low-paid back offices.

In the months that follow, you bend to the work, because it feels like hope, like grace — and because you know in your lying cheater's heart that sometimes a start is all we ever get.

Blaise Matuidi tried to pretend he and his team-mates have been living in "a bubble" back at Clairefontaine "where all we ever get to see is trees" but there is no escaping the country has woken up to the fact silverware is so close.

Like TiVo, we'll all wonder how we ever got along without it.

If we lose all of this, will we ever get it back again?" Koh said.

"There was actually a moment when he was going to be on the show, but I think things got all complicated," says Bateman. "Perhaps if we ever get this movie off the ground".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: