Sentence examples for all we address from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "all we address" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the topics or issues that are being discussed or focused on in a particular context.
Example: "In this meeting, all we address is the budget for the upcoming project."
Alternatives: "everything we cover" or "all that we discuss".

Exact(1)

First of all, we address map merging using a motion planning algorithm.

Similar(59)

"I find no issue that we should not address, as all the things we address can only help in advancing the world," he says.

"The planet has sufficient resources to sustain 9 billion, but we can only ensure a sustainable future for all if we address grossly unequal levels of consumption.

"As this investigation unfolds it is imperative that we address all the evidence emerging – so that we get to the truth of what happened.

If we are to reach the goal of education for all, we must address the underlying causes that exclude massive numbers of children from school and from learning".

In this section, we present the results of our analyses for all independent variables we address.

"Through this package we address all categories of subsidies, all forms of adverse effects, and all models of Airbus aircraft covered by the W.T.O.

A book built on ten years of research, What Works is a smart look at how we can all be smarter in how we address inequality.

We address all of these questions within a broad overview that is written for an interdisciplinary audience.

"A comprehensive Iran policy requires we address all of the threats posed by Iran and it's clear there are many," he said.

In the current study we address all of these points.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: