Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
"all vacation long" is correct and can be used in written English
This phrase is typically used at the end of a sentence to refer to the duration of a vacation. For example, "We had a great time vacationing at the beach all vacation long."
Exact(1)
Many parents will purchase gluten-free bagels and breads by the boatload to arm their kids with something satisfying all vacation long.
Similar(59)
Bill Maher hasn't been on vacation long — his show ended its 12th season in late November, but it's clear he's champing at the bit to get back to work, as evidenced by his appearance on "Jimmy Kimmel Live" Wednesday night.
THE predictions sounded like promises: in the future, working hours would be short and vacations long.
Because of this, Harry Reid wins his record twenty-second Most Disappointing Democrat Of The Week award, to enjoy while he's on vacation all month long.
Marco Island boasts a tropical climate that's generally ideal for vacations all year long, with hot, humid summers and dry, mild winters.
Since many people don't keep all their records or they purchased investments — stocks or a vacation home — long ago, it's easy to lose track.
So they head to Gambia, a vacation destination long ruled by Yahya.
"Taking a few weeks off" is the one thing that Congress truly excels at, of course -- evidenced by their stunningly generous vacation schedule all year long.
I am going on vacation for a long, long time.
F.I.S.H. 102 Fox Island Road Port Chester (914) 939-4227 www.fishfoxisland.com VERY GOOD THE SPACE Deep oceanic colors, fluttering cloth ceiling panels, pastel cocktails, strings of colored minilights and partial views of the Byram River and, beyond it, the Long Island Sound give a laid-back on-vacation feel all year long.
Many have families abroad and see them only on vacations and long weekends.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com