Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
But asked if he thought it was credible that there would be a 100% survival rate for all types of fish passing through the turbines, as developers Hafren Power had claimed, he admitted he could not be certain.
If overfishing continues, some scientists warn that a collapse of all types of fish species may happen in less than 50 years.
For example, after multivariate adjustment, the risk of high level psychotic-like symptoms was 53% (95% CI, 30-69%) lower for women who ate all types of fish and seafood 3-4 times per week, and 55%9595% CI, 46-68%) lower for women who ate white fish two times per week, compared to women who never ate fish and seafood or white fish.
These differences may partly relate to choices of fish species consumed; associations for overall fish consumption reflect the average intakes of all types of fish consumed, whereas associations for toenail mercury reflect intakes of a limited set of large, predatory fish species.
Similar(55)
It is also the site of Belize's largest "no-take" marine reserve, a 17,500-acre zone where all types of fishing are prohibited.
The survey domain covered 326 km2, comprised of eight reef habitats in four management areas that offered different levels of resource protection: the Tortugas North Ecological Reserve (a NTMR), Dry Tortugas National Park (recreational angling only), Dry Tortugas National Park Research Natural Area (a NTMR), and southern Tortugas Bank (open to all types of fishing).
We included all types of fishing gear in our database.
Closing foraging areas to all types of fishing could be detrimental to some species.
Yields were consistently higher among late-maturing cod relative to early-maturing cod, for all types of fishing gear.
The standard looped eye is good for all types of fishing.
The Weezel Bait Company, 6006 Wooster Pike, Fairfax, Cincinnati, Ohio, manufactures feather baits for all type of fishing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com