Sentence examples for all too straightforward from inspiring English sources

The phrase "all too straightforward" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is excessively simple or clear, often implying that it lacks depth or complexity.
Example: "The solution to the problem was all too straightforward, leaving no room for creative thinking."
Alternatives: "too simple" or "excessively clear".

Exact(1)

While James Ellroy's American Tabloid (1995) explores the murky tangle of interconnections between the mob and the security state, it seems all too straightforward by comparison with Charles McCarry's 1974 novel The Tears of Autumn.

Similar(58)

This is due to several motivations, but probably the truth is that vendors do not want a too straightforward comparison (http://www.informationweek.com/cloud-computing/infrastructure/why-cloud-pricing-comparisons-are-so-har/240001491).

The third possibility, that "only the literature that said he was celibate survived" because Jesus actually was celibate and all the early witnesses agreed on this is ruled out as somehow too straightforward, too easy, a possibility that the simpleminded entertain but the initiated necessarily reject.

These might seem like purely logistical considerations, but they hint at why a preference that seems almost too straightforward to mention isn't straightforward at all.

Too straightforward.

It is too straightforward.

Maybe too straightforward.

Rebellion was too straightforward.

That would be far too straightforward.

Aren't her paintings just too straightforward?

But if anything, the film is too straightforward.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: