Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "all too apposite" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is very appropriate or fitting, often in a way that is striking or poignant.
Example: "The author's commentary on societal issues was all too apposite given the current political climate."
Alternatives: "very fitting" or "highly relevant".
Exact(3)
There are occasions when the title of Shakespeare's "Much Ado About Nothing" seems all too apposite.
As a summary of tonight's entertainment, and of Soundgarden in 2013, it is all too apposite.
(A striking contemporary account of the epidemic and its context may be found in Il ventre di Napoli, by the journalist Matilde Serao. In 1973, during a brief reappearance of cholera in the city, this book, reissued, was found all too apposite).
Similar(57)
She appears to have recorded almost nothing in the last two years of her life, bar her duet with Tony Bennett on Body and Soul and a cover of Leon Russell's A Song for You, recorded in her attic in 2009: Remi reported the singer accompanied herself on guitar, then broke down in tears, apparently finding the lyrics too apposite.
We should all too.
All too real, too.
All too true, alas.
All too briefly.
And all too young".
"All too many.
All too neat a conversion?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com