Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Fifty years after the release of "Good Vibrations", the group's masterpiece and a contender for the greatest pop single of all time, both Wilson and Love have written autobiographies.
This is the only world in which two Heisman Trophy winners, Cam Newton and Bo Jackson (to some, the greatest video game athlete of all time), both of whom played for Auburn University, are going to wear the colors of my alma mater, the Tulane Green Wave.
In addition, Amazon released lists of its best-selling apps of all time, both paid and free.
Fast forward twenty years and he is one of the most successful hip-hip stars of all time, both critically and commercially.
Obviously Skyfall will most certainly become the biggest-grossing 007 film of all time, both domestically and overseas.
Jab Tak Hai Jaan became one of the highest-grossing Bollywood films of all time, both in India and abroad, setting several records and earning over worldwide.
Similar(48)
Dave Pear was named team MVP by area sportwriters Morris Owens' three touchdowns against Miami on Oct. 24 stood for 9 years as the team record, and is still second-place all-time (both for touchdowns and points scored in a single game).
He noted: "Sir Thomas found that Mr Malik has acted fully within the ACA [additional costs allowance] rules at all times, both in this year and in previous years.
– then at least a year that remained at all times both feverishly replete and, even after a purely formal exercise of many unnecessary commas that seemed like a good idea several hundred words ago, quiveringly moreish.
Although composers of this period proved remarkably adventurous in straying beyond the limits of purely diatonic harmony, their use of dissonance and chromaticism was at all times both rational and functional.
"The message is now abundantly clear that we represent certain standards which will be maintained at all times both on and off the field of play.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com