Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
All three described feeling peaceful and reverent at the time of his passing.
The statement did not explain their votes, but all three described their concerns in the weeks before the meeting.
All three described an extensive system of corruption, in which money was collected from anyone doing business with the city.
And some networks were chafing at what the executives at all three described as an uncompromising approach to when and where Mr. Obama would grant the anchor interviews, which are to take place outside the war zone.
All three described their children as the most important thing in their lives and said their decision had been influenced by the need to give the children they already had the necessary support.
The present authors are unaware of any research that has investigated the relative contributions of satellite imagery and all three described components of GIS spatial data in prediction of forest dimensions.
Similar(48)
All three describe themselves as "matte", and all are fibbing slightly – but if you're over 30 and fearful, that works in your favour.
These are not the employee attributes that build fast-growth companies, but all three describe a group of employees that fast growth entrepreneurs must confront when hiring.
Red Cavalry, spattered with all three, describes the course of the war alongside the narrator Lyutov's ("Ferocious", Babel's risible real-life nom de guerre) transition from innocence to experience.
All three feature an explicit anti-immigration message in their political appeals and all three describe immigrants as taking advantage of their respective countries' social welfare programs and of stealing jobs from current citizens.
Similar results were obtained with all four described inclusion-forming proteins (not shown).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com