Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
UNICEF advocacy crucial in this premiere in Tunisian history TUNIS, 14 January 2014 – As Tunisian parliamentarians engage in marathon votes to adopt new articles in the country's draft constitution, one particular article stands out for children and all those speaking on their behalf.
Similar(59)
Scientists have just published a startling analysis of commonly used words in 4298 languages (62% of all those spoken).
I would also like to urge all of those speaking for either of us to do their part to lift up this discourse, to refrain from using inflammatory language and to avoid statements that could make it harder for our country to come together once the counting is over.
However, despite the difference of opinions, all of those speak of jihad against the kuffar or disbelievers.
Though a loyal party member, she feared retaliation if she was caught; like all those I spoke to this time, she asked not to be named.
"You have to reward 'Urinetown' because it's not going to pull off best musical," said one voter, who, like all those polled, spoke only on condition of anonymity.
In the Guardian, the author Nilanjana Roy has said that providing such publicity to a rapist and his obnoxious views risks making him into a celebrity, drowning out the voices of all those who spoke up in the aftermath of the attack on Jyoti Singh.
Behind them stands Mr. Heizaburo, whose smile, weathered by 75 years of coastal living, comes through to warm all those who speak to him.
After all, those who speak out critically about what's going on here have a history of getting dragged into court.
The minimum information we need is the temporal and spatial distance between each event and all those (loosely speaking) infinitesimally close to it.
All those groups speak languages related to Turkish except for the Tajik, who speak a language related to Persian.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com