Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "all this term" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to everything that has occurred or been discussed during a specific academic term or period.
Example: "All this term, we have been focusing on advanced mathematics and its applications."
Alternatives: "throughout this term" or "during this term".
Exact(3)
When Carroll saw Mrs Liddell and her daughters six months later at Christmas he writes that he "held aloof from them, as I have done all this term".
All this term she has been living among the lawns and gardens of Kerrisdale, with the north-shore mountains coming into view like a stage backdrop whenever the weather cleared.
However, he has made just nine appearances for the Reds and has not featured at all this term under manager Brendan Rodgers.
Similar(57)
All Natural This term is not standardized and can mean different things on different labels.
The younger brother of Shola, he has made seven first team appearances in all competitions this term, scoring once - the winner at Scunthorpe in the Carling Cup.
The forward has now scored five goals in five Champions League games this season, taking his tally to 17 in all competitions this term.
Forster has made 43 appearances in all competitions this term as Celtic cantered to the championship, keeping 22 clean sheets along the way.
She couches all this in terms of defending "republican values", secularism and feminism in the face of religious extremism.
Nora Guthrie, now married to a German broadcaster, sets all this in terms of her father "breaking the frames in which people put what they see and know.
One begins to think of all this in terms of a behavioural experiment, except for that damned head stuck to the wall.
Obviously there is a lot of uncertainty in all this in terms of the size of the debris and where it hit and angle of incidence, and it's difficult.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com