Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "all this something" is not standard or commonly used in written English.
It may be used informally to refer to a collection of unspecified items or concepts, but it lacks clarity and specificity.
Example: "I don't understand all this something about the new policy changes."
Alternatives: "all this stuff" or "all this nonsense".
Exact(6)
It takes an accidental kidnapping, an armed robbery undertaken "for the sheer pleasure of the crime itself," a number of destroyed cars and several destroyed lives to resolve all this, something that Alberto, aided by Edith Grossman's smooth translation, does with panache.
And in the midst of all this something else happened.
I like Owen immediately: he is insanely pleasant but there's a steeliness, a resolve beneath all this, something that all directors must have.
By the end of all this, something happened that I thought would be possible only if I holed up in the lodge for successive shots of liquid courage: I got up the gumption to try skiing Smugg's tallest mountain, Madonna.
They are banking on a big enough change at the centre that they can talk not only the East Timorese around, but also separatist groups in other provinces, such as Aceh and Irian Jaya.And amidst all this something has to be done to fix the economy.
There's something quite familiar about all this; something reminiscent of the early days of Mayor Johnson, when the economic downturn kicked in, the credit crunch bit and overall housing supply in London became increasingly dependent on hot money seeking safe havens from abroad.
Similar(54)
To my surprise, Shylene knew all about this something.
As in The Divine Comedy, there is something ridiculous about all of this, something bleakly amusing.
That there might be a Ponzi element in all this is something Mr. McGurl never considers.
What's easily missed in all this is something more important: the clandestine convergence between Super-Naturalists and Self-Makers.
What emerges from all this is something more than the image of a technically inventive and versatile artist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com