Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "all this represents" is correct and usable in written English.
You can use it to summarize or indicate the significance of previously mentioned information or ideas.
Example: "After analyzing the data, all this represents a significant shift in consumer behavior."
Alternatives: "this all signifies" or "this all indicates".
Exact(30)
Like it or not, all this represents a huge change.Tolerance is wide.
Together, all this represents a coherent vision of a more innovative and globally minded society.
Several start-ups such as Mercury2, MyCustoms.com and tariffic.com already offer services that automate the process of making sure that cross-border trade complies with all the various rules.For Michael Froomkin, a law professor at the University of Miami, all this represents a great irony about the Internet.
For ordinary investors, all this represents uncommon advice from an active investor to put your money in passive indexes as they have the smallest management fees.
In which case, you now know that applying yourself includes not just to things that excite your interest; after all, this represents the reality of most jobs ahead of you, some exciting parts, some dull, and the sooner you develop a rhythm for coping with both, the better.
All this represents a historical shift.
Similar(30)
All of this represents a real step forwards to the aim of Integrated Reporting.
All of this represents a triumph of conservation at the state and local level.
All of this represents a kind of negligence that smart laws help prevent.
All of this represents a departure from your former image as a longtime bachelor who dated Bianca Jagger and Carrie Fisher.
Taken all together, this represents misinformation on a massive scale, spoken and unspoken, implied and inferred, leading to misconceptions of equally daunting proportions.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com