Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "all their relative" is not correct in English.
It should be "all their relatives." You can use the corrected phrase when referring to the family members or relations of a group of people.
Example: "At the family reunion, we invited all their relatives to join the celebration."
Alternatives: "all their family members" or "all their kin."
Exact(3)
In both host countries, for all their relative success in this tournament, it is by no means guaranteed that the domestic football programme will suddenly leap to the top of the sporting agenda, justifying the permanent existence of these facilities.
BOSTON — The Knicks' presumed playoff frailties came to bear Sunday night, and they nearly overcame them all: their relative youth, their inexperience as a group and their previously unforeseen attention to defense.
This 4am fallback for drunk students is now a staple on pub menus – gussied-up with handmade goujons and tartare sauce, perhaps, but nonetheless testament to the fact that for all their relative blandness ("No bones, no waste, no smell, no fuss," was Birds Eye's launch strapline), these crispy cod pieces are – particularly when slapped between two slices of bread – an enduring balm for the soul.
Similar(57)
All their relatives are here in Russia.
Soon, all their relatives began flocking to the school with their children.
Almost all their relatives had been traced and informed about where they were.
We are praying for all of those who were not yet rescued and offer our support to all their relatives.
She recalled as a child going to visit one set of friends who were Jewish refugees who had lost all their relatives and all their possessions.
The very least they could do is take your side, and loudly talk about disowning all their relatives.
His parents tell him that they each have two names, too, as do all their Bengali friends in America, and all their relatives in Calcutta.
All their relatives and acquaintance had fled, and from a village that was entirely Hindu in composition, not one Hindu remained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com