Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
"These are all the various things, different kinds of policing, OK, in Kent," says Ann, waving a hand in a circular motion around the circles.
What you doing?" And finally, what would your advice be for anyone looking to get into all the various things that you do?
Cigarette butts, toothpicks, gum wrappers, sandwiches, coffee cups, articles of clothing, fliers — all the various things people drop, wittingly or unwittingly — someone else has to clean up.
"Before we ever spoke or met, I read all the various things written about Graham's time at Preston, his apparent preference in style of football and his apparent obsession with fitness and physicality over style, flair and fast free flowing football.
It's like a big competitive cocktail party where you have to be personable and outgoing and persuasive, but also you've really got to think through the issues, understand the complex beast you're working for, and exploit all the various things it can do.
Nespresso should include a CD-ROM with audio-visuals of all the various things you can do with the machine.
Similar(52)
The reason that you love all of the various things that you love, I guarantee you that you're the only person who loves all of those things for that reason and also on the negative side of that, all of those things that you don't love, you're the only person who doesn't love them for all of those reasons.
"All these various things which seem small, when looked at together, are very significant," said Scott Devitt, managing director at Stifel, Nicolaus & Company, an investment bank.
There was a hysteria around the table so we all started saying various things that caused the waiters to twitch and raise their eyebrows.
He worries all night about various things: his wife, his children, his job, his health.
But when we learn an examination, so you have to look at eyes or ears, and then check all sorts of various things, and feel different bits, it is a very practical, very physical and very visual.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com