Sentence examples for all the traders from inspiring English sources

The phrase "all the traders" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a group of traders collectively, often in discussions about market activities or trading strategies.
Example: "All the traders in the market were eager to share their insights on the latest trends."
Alternatives: "every trader" or "the entire group of traders".

Exact(14)

The terms of exchange float freely and, best of all, the traders do not need bailing out.The market, it is worth remembering, is just a form of human exchange.

"The biggest challenge has been ensuring that all the traders are selling something different," she said.

Almost all the traders were foreigners who settled in colonies in and around these ports.

Does he sweep up at the fish market before all the traders arrive?

"So I booked the Modbury art gallery, invited all the traders and showed them my film.

DealBook » 'Criminal Fiona Applee's 1997 hit about cheating is dedicated to all the traders and politicians who got caught this week.

Show more...

Similar(46)

It probably wouldn't taste the same if I mashed and baked all the Trader Joe's products in my own kitchen.

All along, the traders were able to mask the losses by pricing the derivatives in favorable manner, according to the report.

They get the cheapest McDonalds, the blackest of presidents, the most monstrous of trucks, the greenest of monies in paper form, and all the Trader Joe's and Two-Buck Chuck they could want.

The share prices of all the energy traders fell sharply.

The paper said that the office of his father-in-law, Henry Capen, was "the rendezvous of all the slave traders in New York".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: