Sentence examples for all the technicalities from inspiring English sources

Exact(15)

"I never understood all the technicalities of what it takes to become a legalized resident.

"We don't need to know exactly what the strain of virus is or all the technicalities of how the throat becomes inflamed in order to know to use a handkerchief".

The country will still have a patchwork of marriage rights: after all the technicalities are sorted out from today's ruling, there will still be twenty states without marriage equality, and there remains the possibility (although now unlikely) of an adverse ruling in another appeals court (for example, in the Sixth Circuit).

The paper [5] presents all the technicalities of the proof, therefore we omit the proof here.

Putnam's Model-Theoretic Argument is the most technical of the arguments we have so far considered although we shall not reproduce all the technicalities here.

How does Woods absorb all the technicalities?

Show more...

Similar(45)

Beyond all of the technicalities, however, I love this idea for its sheer novelty, ambition, and purpose.

I may be working in the land of precision timepieces and fine chocolates today, but my meetings are all about the technicalities of delivering results to (RED) shareholders in Africa.

Alesha has lived through it, [but] we've still got all the experts who understand the technicalities of the Argentinian tango.

Royer goes into great detail describing the process of building his new tweeting Geiger counter, but to be honest, I think I might need the Cliff's Notes to fully understand the technicalities of it all.

As a technicality, all the charges were read out to the parties from Bolton, SEM and Mr McCann, and "not guilty" pleas were entered to all.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: