Sentence examples for all the sugars generated from inspiring English sources

The phrase "all the sugars generated" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing the production or creation of sugars, such as in scientific or nutritional discussions.
Example: "In the experiment, we measured all the sugars generated during the fermentation process."
Alternatives: "all the produced sugars" or "all sugars created".

Exact(2)

Other fungi, which live in partnership with tree roots, are waiting for all the sugars generated by the spring leaf-out to find their ways down to the root zones.

The utilization of all the sugars generated from lignocellulosic hydrolysate is essential for the economical production of ethanol (Saha2003).

Similar(58)

The reducing sugars generated were determined by standard dinitrosalicylic acid (DNSA) method [19].

In this work, the soluble sugars generated during DA pretreatment were not considered for fermentation.

The fermentation results for strain Y73 are comparable to the performance on one-stage AHP-pretreated corn stover hydrolysates of similar sugar concentrations, which in our previously work [ 47] required nearly 240 h to completely consume all the sugars and generate more than 40 g/L ethanol.

The keto sugar generated from PseB is utilized by the aminotransferase PseC in a PLP-dependent reaction to form the 4-amino sugar product.

Xylose was the main sugar generated followed by glucose and arabinose.

Almanzo Wilder ate all the sugar.

Add water and stir to dissolve sugar all the sugar.

Have they taken out all the sugar?

If the sugar crystallizes when it cools, either too much water boiled away, or not all the sugar dissolved.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: