Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
This protocol describes all the steps necessary to process a large set of raw sequencing reads and create lists of gene transcripts, expression levels, and differentially expressed genes and transcripts.
To develop a food process, one envisions all the steps necessary to convert raw materials into finished products and communicates this sequence in the form of a flow diagram.
A Department for Transport spokesperson said: "The UK government keeps aviation security under constant review in conjunction with international partners and the aviation industry.The UK has some of the most robust aviation security measures in the world and we will continue to take all the steps necessary to ensure that public safety is maintained".
This Instructable should guide you through all the steps necessary to make a recharging system.
Every company wants to grow, but few address all the steps necessary to make it a roaring success.
It is a method/tool "that embodies and defines all the steps necessary for the specification and detection of code and design smells".
Similar(41)
Seed technology involves all of the steps necessary to ensure production of seed with high viability, freedom from disease, purity, and trueness to type.
It may be a while before these drugs go through all of the steps necessary to be approved by the U.S. Food and Drug Administration.
you have now completed all of the steps necessary in the approach for now.
"Unfortunately, Salmonella Reading may continue to be found throughout the industry until all companies take the steps necessary to eliminate it from the system," Lykken said.
Altman, awakening from his dream, must have felt even more frustrated: Three Women was finished, all except for the steps necessary to make it into a movie.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com