Sentence examples for all the statement from inspiring English sources

The phrase "all the statement" is not correct in English.
Did you mean "all the statements"? If this is the case, you can use it when referring to multiple statements or claims made in a discussion or document.
Example: "After reviewing all the statements made during the meeting, I have come to a conclusion."
Alternatives: "all the remarks" or "all the claims".

Exact(7)

CORZINE -- Well first of all, the statement in the magazine written by Bob is eliminate the capital gains tax.

"Our family and friends need this time to both grieve and celebrate Jennifer's impact on us all," the statement said.

Over all, the statement largely echoed one last week by seven top industrial nations pledging to let market exchange rates determine the value of their currencies.

I listened to the countless stories of Orleans and Jefferson Parish citizens whose health care costs are exploding — if they are able to obtain health care at all," the statement said.

I mean, so let me remind you first of all the statement we want to prove is that the line integral along a closed curve of Mdx plus Ndy is equal to the double integral over the region inside of (Nx minus My dA.

"It threatens the security of us all," the statement read.

Show more...

Similar(53)

The mean score on the 12 true/false knowledge statements was 3.8, and 17% (65/372) answered 'Don't know' to all the statements.

"They lied in all the statements they gave to the judge," Mr. Touray went on.

On Saturday, however, Ocasio-Cortez walked back all the statements in the FAQs.

After all, the statements from NATO officials all picked up where President Obama left off on Tuesday.

Over all, the statements of support appeared to have turned the tide in Mr. Bernanke's favor.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: