Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "all the record" is not correct in standard written English.
It may be an attempt to refer to "all the records" or "for the record," depending on the intended meaning.
Example: "For the record, I did submit my application on time."
Alternatives: "all the records" or "for the record."
Exact(42)
And Fidelity does all the record keeping.
But over all, the record is mixed.
Well, you don't have all the record, she replies.
For this model to be effective, all the record companies will have to agree.
That is, all the record high temperatures have happened over the past 14 years.
But as long as it was a hit, that was all the record company cared about.
Similar(18)
"It means that all the record-keeping – who the members are, what the share holdings are, who's authorised to do what – is automated.
The supervising committee had all the records.
"Southampton Town has all the records," he said.
She suggested wiping out all the records and starting anew.
But the Broncos do not hold all the records.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com