Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(22)
First of all, the presenters' willingness to present a case (in combination with their experience with Balint group work) can be seen as an indication of their readiness to put their perspective into question.
Both Hollywood and Berry have been vocal about their loyalty to Bake Off remaining on the BBC, but it is understood that Love Productions is keen to retain all the presenters at the show's new home.
And the ban and the blushes have spread to Channel 4, where the More4 heritage series Discovering Britain (in which all the presenters are celebrities) is coyly said to boast "a host of familiar faces".
The stars and players of movieland are terrified of boat-rocking at the best of times, so all the presenters and award-winners stayed shtum about Iraq, other than implying, in fine Clintonian style, that they supported the soldiers but not necessarily the war.
She goes to hear all the presenters before they speak at our annual conference to make sure they will deliver value.
We thank all the presenters for their contributions.
Similar(38)
They gave him all of a minute or two on the sports bulletin on BBC Radio 4 on Monday morning, during which time Pringle, amusingly, gruffly resisted all the presenter's attempts to boil Roebuck's life down into the bare essentials of whether he had won or lost and how he played the game.
At some level, all of the presenters, from F1 to DHL to Bloodhound, have the same basic aim: we're all about "speed and safety".
(Of course, there have been plenty of conferences where all of the presenters were men).
But I can't recall a major economics or finance conference in Washington or New York at which all of the presenters were women.
Over the weekend, I had an e-mail conversation with Admati about the conference, which has another noteworthy feature: all of the presenters and moderators are going to be women.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com