Sentence examples for all the page from inspiring English sources

The phrase "all the page" is not correct in standard written English.
It may be an attempt to refer to the entirety of a page, but it lacks clarity and proper structure.
Example: "Please review all the page for any errors before submitting the document."
Alternatives: "the entire page" or "the whole page".

Exact(10)

I feel quite sure that Murdoch will create a 'All The Page 3's' top shelf magazine, thus increasing his revenue and giving more girls work.

The Weekend section is hard to make sense of at all: the page labelling doesn't stand out and what, in any case, are 12 pages of "body and soul" supposed to be about?

The Daily Mail had grabbed the "Mick Jagger's girlfriend commits suicide" URL and top search ranking within five minutes of the news breaking, by simply publishing a blank page – doing so before anyone else and thereby accumulating all the page views that come with it.

Blogs are taking all the page views and don't have the massive cost overhead of newspapers and magazines.

Because it is linked to the writing itself, this table of contents can be updated automatically, so that you do not have to recheck all the page numbers every time you add a paragraph somewhere.

We're setting the type; we're doing all the page layouts.

Show more...

Similar(50)

Now no web search engine can cover more than 60% of all the pages on Internet.

At the moment, your ad will appear on all the pages of the relevant local blog.

But the lettering assures the reader that the narrator is present on all the pages.

How, I wondered, would he adapt all the pages of devious literary plotlessness?

Just below that is a listing of all the pages of virtual memory for this process.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: