Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "all the identifiers for" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a complete set of identifiers related to a specific context, such as programming, databases, or documentation.
Example: "Please provide all the identifiers for the variables used in the code."
Alternatives: "all the labels for" or "all the names for".
Exact(1)
All the identifiers for SNP are from the dbSNP and begin with "rs".
Similar(59)
Note that this internal identifier can be used to map all the original identifiers for a given sequence in their source database(s).
The aggregated UPDATE packet includes the identifiers for all MHs attached to the N-PoA.
It is not identifiable … This data is stripped of all the identifiers".
Pirate Bay (.se) user allisfine just recently uploaded a torrent to the site that is a collection of all the magnet identifiers for the entire site (actually, only about a quarter of the site, but all the publicly visible ones).
The community is unique in that it is relatively isolated and has only two major health care providers both with records that are linked by the diagnostic index of the Rochester Epidemiology Project (REP) that can provide all medical record identifiers for all care used by any child born in Olmsted County.
All GenBank accession identifiers for the sequences analyzed in this manuscript are listed in Additional file 2. Statistical sampling predicts that this represents a substantial fraction of the total transcriptome.
The reaction equations specify just one identifier for each participant, which is any of all available identifiers for an object.
This is the single specimen that acts as the identifier for the entire species.
Table 2 shows a complete cross list of all identifiers for each member of the 27,513 soybean unigenes in the reracked libraries including the 5' and 3' annotations.
All identifiers for lactose belong to the same mask.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com