Sentence examples for all the friendly from inspiring English sources

The phrase "all the friendly" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a sentiment about friendliness, but it lacks context and proper structure.
Example: "I appreciate all the friendly gestures you have shown during our meetings."
Alternatives: "all the kind" or "all the welcoming".

Exact(12)

It was easy to see how beloved Bill is from all the friendly greetings he received.

hopefully capello will leave rooney out of all the friendly games then, depending on his united form, just take him along when the time comes.

I loved all the friendly cartoonists and the masks.

I fell in love with the campus and all the friendly open-minded people here who encouraged us to explore ideas.

For all the friendly words between them, Harmon should know that Woods doesn't absolve those he has exiled from his inner circle.

For all the friendly bearhugs between President Jacques Chirac of France and Chancellor Gerhard Schroder of Germany, the equation that long dictated French-German friendship has changed.

Show more...

Similar(48)

"William is inscrutable, incomprehensible, yet with it all, the friendliest thing in the world," Mr. Raleigh wrote.

The party's genesis was after all in the friendly societies, trades unions and tenants organisations' struggles against the injustices of 19th-century capitalism.

There's quirky decor, live Irish music, but best of all the friendliest customer service the best I've had anywhere ever.

There's wireless Internet, of course, and the best amenity of all: the warm, friendly smiles of the staff.

It collects together all the environmentally friendly building products that one might struggle to find ordinarily and puts them under one roof.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: