Sentence examples for all the calculators from inspiring English sources

The phrase "all the calculators" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a specific group of calculators, either in a general sense or when discussing them in a particular context.
Example: "All the calculators in the classroom need to be charged before the exam."
Alternatives: "every calculator" or "all calculators".

Exact(2)

(To find it, go to www.nmfn.com and search "longevity" or go to www.forbes.com/extra, where you'll find links to all the calculators in this story).

Of all the calculators I've tested, this one was the easiest to manipulate.

Similar(58)

Games - There are numerous games for all of the calculators discussed in this FAQ.

Go to your test with all of the calculators, pens, pencils, blank paper, and other supplies you might need.

After all, the electronic calculator never stopped students from learning math, as educators had feared.

Nowadays, we would all choose the calculator or a solid-state equivalent.

If you'd expected to buy the surfboard for $600 six months from now for all cash, the calculator makes it clear that you'll actually save money by breaking down and using the plastic to buy the board now.

Or you can key it all into the calculator at the same time.

But remember, a lot of what a good planner does involves getting a client to focus on important questions whose answers can dramatically alter the results all those calculators spit out.

For all the calculations, he used desk calculator.

Note that with this type of combination, the decision block gives equal importance to all the four likelihood calculator outputs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: