Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "all that unacceptable" is not correct in standard written English.
It seems to be an incomplete expression and would typically require additional context or modification to be grammatically correct.
Example: "I find all that unacceptable behavior to be quite troubling."
Alternatives: "completely unacceptable" or "entirely unacceptable."
Exact(1)
Why is all that unacceptable, yet Gene Simmons gets a free pass?
Similar(59)
Although different definitions for failure were used in these studies, all suggested that unacceptable therapeutic inertia occurs in clinical practice.
And those restraints, all that, would have been completely unacceptable, unthinkable, when I was young.' Cautiously, as he talked on, he began to draw the Czech and English wings of his new play together.
"We felt all along that the developments were unacceptable because the state was selling to a developer, then walking away and leaving us with all that density," said Mr. DeRubeis, the planning director.
"I think we all understand that that is unacceptable behavior," he said.
Can't we all agree that that is unacceptable?" said Fischer, a Democrat running for re-election.
All that is indeed unacceptable.
His interference in the Chelsea Barracks decision exemplifies all that is most unacceptable about a hereditary monarchy.
That seemed to tell them the way to make themselves happy and beautiful again was simple – they just needed to let somebody cut away at them with a knife until all the parts that were unacceptable to society had been sucked out or lopped clean off.
This breed, which finds nurture in the perpetration of unspeakable acts of brutality, encapsulates all that is irrational and unacceptable in Balkan society".
Even if we can all agree that it's unacceptable to touch any stranger in any sort of way, we're still left with an un-satiated curiosity about black hair and the sheer amount of questions on that Ask Me Anything discussion shows just how deep the curiosity goes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com