Sentence examples similar to all that far reaching from inspiring English sources

Similar(60)

It's just that there weren't very many punny clues, and the ones that were didn't reach all that far for the joke (see "Exciting matches?" for HOT DATES).

I don't think I'm all that far out, when considering how truly far the internet fringe reaches, but no matter -- I'll still gracefully accept the mainstream media's criticism for all of it, personally.

That isn't all that far-fetched.

The ability to use metals like bronze and iron, the know-how required for agriculture and the developments that led to long distance seafaring are all examples of technological change that had far reaching consequences on how societies were organized.

Access to justice for all children is far reaching in many aspects of their lives.

In this case to blunt the Sanders' surge, and what it represents for the millions of people who want to reverse income inequality, guarantee health care to everyone, break up the banks, carry out meaningful environmental justice and criminal justice reform, and all the other far reaching planks of Sanders' campaign and the coalition supporting it.

All this has had far reaching repercussions for the paediatric profession.

But if Assad is swept away, there will be all kinds of consequences, and far reaching ones, clearly.

We find that this can have far reaching consequences for the basic dynamics.

The musical scope of that brain is far reaching.

That this film is a conscious attempt to define what only the unconscious knows -- that we are all connected in our current lives, as well as past and future, and that our experiences all affect one other -- is pretty far reaching.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: