Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "all surface" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to describe something that is superficial or only pertains to the outer layer of an object or concept.
Example: "The report only addressed the all surface issues without delving into the underlying problems."
Alternatives: "superficial aspects" or "surface-level details".
Exact(52)
Sargent's painting is all surface.
Mr. Aukerman, by contrast, is all surface.
"Gong" is almost all surface effect, but intentionally so.
It's anthropology of a kind, but it's all surface.
Polyfilla all surface cracking to Bonneville Salt Flats, Utah.
The vaccine is thus, in effect, all surface.
Similar(8)
"I think I'm an all-surface, all-court player.
£84.99, littletikes.co.uk {10} All-Surface Swingball Swingball has been a children's favourite since the 1970s.
Today's ceremony was cordial, but it was all surface-level.
Practically all surface-to-air missile systems have some autonomous capability of warning and target acquisition.
But it wasn't all surface-y blah, blah, blah.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com