Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
All supportive measures were called subsidiary processes.
All supportive measures, treatments for infection, transfusions, and administrations of erythrocyte concentrate were documented.
Similar(58)
Although all other supportive measures were similar between cohorts, Gln- patients experienced significant weight loss, negative PWC, and negative BMI change, whereas Gln+ patients maintained or gained weight at the end of the C-CRT course, as reflected in the PWC and BMI measurements (Table 4).
All the patients received supportive measures like bed sore prevention, nosocomial infections prevention, DVT prophylaxis, stress ulcer prophylaxis, oral hygiene, fluids and electrolytes, and physiotherapy.
All IRs resolved with supportive measures and no patient required intubation, mechanical ventilatory support, pressors or hospitalisation.
All patients received intensive clinical supportive measures, including platelets, fresh frozen plasma, and packed erythrocyte infusions, when indicated.
Along with supportive measures, interruption of all anticoagulation is recommended, but in patients with mechanical valve unfractionated heparin should be reinitiated as soon as possible [23].
Along with supportive measures, interruption of all anticoagulation is recommended, but in patients with mechanical valve unfractionated heparin should be reinitiated as soon as possible [ 23].
In the vast majority of cases, RP and related forms of retinal degeneration are untreatable, and all that can be offered to patients are supportive measures.
Along with this, local support for the coccygeal region was provided and supportive measures to improve the nutritional status were taken.
> The treatment included high-dose octreotide, i.v. fluid replacement, and other supportive measures (as shown in Table 2); all patients fully recovered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com