Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
Interaction theory, A/B tests, and the evolution of some of the top apps in the world all support the same thesis: The hamburger button is bad for engagement, and you should probably replace it with a tab bar or other navigation scheme.
If 9,999 studies all support the same version of truth, and one goes the other way -- you need to hear about that one.
Clearly, if probability mapping is to be considered a reliable approach, we expect that when analyzing quartets of mitochondrial genomes, the different genes should all support the same tree topology.
At home, Reeves, Pope and Garcia all support the same classic advice: everything in moderation.
Other devices and major services will soon all support the same emojis, but with a different design.
Their responses were as diverse as their careers, but all support the same conclusion: The best results come to those willing to take a chance--an important reminder for entrepreneurs, financiers and political leaders as the global economy braces for even rougher weather.
Similar(51)
Different groups of politicians received either one, three or five pieces of information, which all supported the same conclusion.
We therefore tested EcoCas1 with the same set of branched substrates, showing that manganese, magnesium and cobalt all supported the same robust disintegration activity in the absence of Cas2, with no nuclease activity observed.
Instead, it is hoping to leverage its strength in a few product categories by having all its products support the same proprietary software.
All platforms support the same functionalities, including algo-trading that can be integrated with the API system.
In the ideal world, we wouldn't have to worry about any of this because all browsers would support the same features all the time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com