Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This will require a suitable information technology (IT) infrastructure, as well as communication and interface standards, such as specialized extensions of DICOM, to allow data interchange between surgical system components in the OR.
However, if the parameters of the MLP are in a compact set, we prove that the minimization of a suitable information criteria leads to consistent estimation of the true number of hidden units.
We found it difficult to believe that there wasn't any suitable information for cancer patients on the Internet, so we started to do some "Internet investigations".
Making use of the activity models and use cases, we then proceeded to find a suitable information model for the implementation of the defined tasks employing TRANSFoRm tools consisting of objects and/or classes and their associations.
In single user systems, ergodic capacity [10] is not a suitable information-theoretic measure for delay sensitive applications over fading channels.
"For processing to be fair, the user must have suitable information about the processing and they must to be told about the purposes," the organisation warns.
Using suitable information storage, management and processing resources is essential when Precision applicationsbaredevelopedtions are developed.
This proposed system is helpful for users to acquire suitable information from the Internet.
The results obtained in this study provide suitable information about scaffolds to develop novel antimalarials from natural sources.
Strategies coming from these studies help to focus information developers in their efforts to present suitable information about materials to product designers.
The researchers have collected 150+ DHS surveys with suitable information on wealth and health outcomes, and have finalized and validated a harmonized wealth index that allows for measuring absolute and relative wealth gradients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com