Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "all such forms" is grammatically correct and can be used in written English
It is typically used to refer to all forms or types of something that has been previously mentioned or implied. Here is an example: "I have spent the past week researching different types of renewable energy. Solar, wind, and hydro power are all such forms of renewable energy that have the potential to reduce our reliance on fossil fuels."
Exact(2)
All such forms of expression, however, were banned by the officials of Democratic Kampuchea.
These forms are fairly consistent but only moderately productive, so it would be problematic to attempt to generate all such forms exhaustively for a dictionary-based system.
Similar(57)
In pieces like "Maureen" and the all-gold "Lying Around," such forms combine to verge on the figurative.
I can't remember who said something like "Happiness is white and doesn't stain the page," but of course almost all stories are about such forms of unhappiness as disturbance, derangement and disorder.
Several but not all articles reported on such forms of adaptation to the local context.
Unfortunately, he found that orthodox religion was all too often unreceptive to such forms of inquiry, and that his doubts about such matters as the Virgin Birth were not adequately addressed by the theologians.
Not all such case forms are inherited from Middle Indo-Aryan.
There are various etyma for other grain crops which are found in certain subgroups of TB, but not across all; such shared forms may allow us to date either the last contact or the earliest split date within the subgroups thus defined.
All such intermediate forms appear to be transient though and they are expected to yield complete crystalline formations with time.
In 1916, Srinivasa Ramanujan (1887-1920) gave 54 more examples of such forms in 4 variables that represent all integers.
Do you believe such forms of protest are generally effective?
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com