Sentence examples for all sensitize from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Ca2+ ions, prooxidant and proapoptotic proteins, a decrease in the mitochondrial membrane potential, pH variations and adenine nucleotides all sensitize the opening of the pore [28,29].

Similar(58)

"We are all sensitized to what is going on now.

Today we're all sensitized to the damage that child sexual abuse can do.

Interestingly, we have found that our tested cell lines can all be sensitized to irradiation, regardless of their p53 status (wt in U2OS, mutated in MG-63 and null in SaOS-2).

Because Tenovin-6 increased hyperacetylation of p53, we evaluated whether Tenovin-6 treatment could sensitize ALL cells to the conventional chemotherapeutic agents etoposide and cytarabine.

Taken together, these data indicated that treatment with Tenovin-6 sensitizes ALL cells to conventional chemotherapeutic agents.

While its goal is to inform and sensitize all of us, and mothers in particular, above all it aims to mobilize the entire community.

As shown in Table 3, arthritis occurred in all animals sensitized with complete Freund's adjuvant.

Chemically-unrelated agents, e.g., stress and amphetamine or cocaine [ 209], sucrose and stimulant drugs or alcohol [ 210, 211], formaldehyde and cocaine [ 212], stress and morphine [ 213], stress and diazepam [ 214], can all cross-sensitize with one another.

Even if everything is done right in Iraq, no action can better restore a sense of balance in people's minds that the United States is sensitized to all the problems of the region.

To establish the model of this kind, all the mice were sensitized by intraperitoneal ovalbumin (OVA) and subsequently challenged by either intranasal drip or inhalation of OVA [ 25].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: