Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "all sensibilities" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the various feelings, perceptions, or sensitivities of individuals or groups, often in discussions about art, culture, or social issues.
Example: "The film was crafted to appeal to all sensibilities, ensuring that it resonated with a diverse audience."
Alternatives: "all sensitivities" or "every perspective".
Exact(8)
"They portrayed the black man as devoid of all sensibilities and sensitivities.
Hollande said he wanted to rally "all sensibilities" on the left.
As the festival director, Michael Haefliger, who founded the event in 1988, has said, these Easter concerts are a way of bringing together all sensibilities: "the orthodox and the heretics, the doubters and the God-fearing".
However, the blue building had an effect on Norval White and Elliot Willensky, the authors of the AIA Guide to New York City; their entry for 69 West 85th seems to echo popular sentiment, calling it "an affront to all sensibilities".
Speaking of the crime at the press conference, Iarucci said it "is beyond all sensibilities".
Same with genre: the full list of "dangerous" tracks comprises artists of all sensibilities, from M.I.A. to Johnny Cash.
Similar(52)
After years of positioning, acquisition, soaring value payouts, and a winner-take-all sensibility in the tech community, now we're seeing something different emerging.
Comparisons to such ensemble capers as "Ocean's Eleven" or "Tower Heist" are inevitable, but South Korea's "The Thieves" carves its own niche with moments of romance and stylish mayhem mixed with a more emotionally conflicted, winner-take-all sensibility than its American brethren.
O'Donoghue stormed up to an Alan Grayson supporter at a Daniel Webster rally, and lost all sensibility nearly assaulting him and ripping his Grayson sign out of his hands.
Not every site routinely completed all sensibility and/or strength tests.
Far be it from me to suggest that your taste for frilly pinks is slightly dodgy, or that mine for rich burgundies shows a finer all-round sensibility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com