Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(8)
Not all samples were available for analysis of all parameters, depending on CD4 count and numbers of PBMCs available for culture.
For Rap1 assay, cells were plated 48 h before incubating with 8CPT-2'-OMe-cAMP or Sp-8CPT-2'-OMe-cAMP. Media from experiments was either assayed immediately after collection or frozen (−20°C) until all samples were available.
To evaluate expression of immune response-related molecules in fish, the kidneys of immunized olive flounder were dissected 0, 3, 7, and 12 hours post-infection (hpi), and 1.5 days post-infection (dpi), and stored in "RNA-later" solution (Ambion, Austin, TX) until all samples were available (N = 4).
Because of limited amounts of material received from some districts, not all samples were available for all serologic tests.
*Because material received from some state forest districts was limited, not all samples were available for all serologic tests.
Because all samples were available only from fatal cases for children <5 years of age, we initially excluded these samples from biomarker statistical analyses.
Similar(52)
Raw sequence data and count data for all samples are available at [GEO: GSE53629].
Raw data for all samples are available through the Gene Expression Omnibus (GEO: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/geo/), accession number GSE45216.
The methylation status of the five fragments in all seven paired NSCLC/lung tissue samples is summarized in Figure 4C; full data for all samples is available in Additional files 12 and 13.
This can be expected, because the bootstrapping of the data leads in general to a loss of information, due to the fact that not all samples are available for the inference task.
The.CEL files from all samples are available in GEO (http://www.ncbi.nlm.nih.gov/geo/info/linking.html) with series record number of GSE23595 and access numbers of GSM578686 to GSM578703.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com