Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Put simply, the longer you stay, the more you pay (€0.5c per minute, or €3 per hour; a daily ticket is capped at €7), for which you get unlimited beverages (alas no alcohol) and cookies, and general all-round use of the facilities, including the kitchen.
The study also indicates that results calculated according to a non-standardized five-point test cycle developed in Germany are more representative for all-round use of tractors in the 50 75 kW range than results from European and international standards.
Step 9. Synthesize the preferences of all rounds, using group decision rules to get the preferences of individual satisfaction.
The council is also seeking to purchase the Christmas Market stalls to enable all year round use of the stalls across the city centre and Cardiff Bay for a range of events that support the development of the Welsh craft sector".
In the long run, community members indicated that they could purchase their own means of transport for emergency transport and advocate for reshaping of their road to allow for all year round use.
A prominent critic of squab pie was Charles Dickens' journal All the Year Round: Using its many ingredients definition, squab pie was used by Gallynipper as an analogy for New York City.
This can be made all year round, using fresh berries in the summer months or frozen when fresh are out of season.
I was born this way ." For Roma that is no bad thing given Dzeko's scoring return and all-round contribution, using his 6ft 3in frame to get hold of and keep possession, allowing team-mates such as Radja Nainggolan, Diego Perotti and Mohamed Salah to get forward and join him in causing harm in the opposing area.
Optimize all branch lengths for one round, using a simplified model with no parameters (without CAT, and with Jukes-Cantor instead of GTR if GTR was requested).
Can a partner guide them round using only verbal instructions?
The final double round used to be the most exciting day in golf.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com