Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
They formed a splendid all-round combination".
Barcelona is renowned as perhaps the toughest test for a grand prix car's all-round capabilities, its combination of long-duration corners of varying speeds and a fiddly final sector providing an examination of the machinery's aerodynamic and mechanical qualities.
He also developed the "Arnold Palmer" beverage, his post-round combination of iced tea and lemonade, which became an empire of its own.
All round, it's a combination that has served the performer well.
The committee came down in favor of Armazones because it had a winning combination of excellent all-round sky quality and is just 20 kilometers from ESO's Very Large Telescope, which saves on duplicating some infrastructure.
Well, modern society is organised round a combination of individualism, human rights, democracy and the free market.
Even when he doubled Cemex's size by buying Britain's RMC in 2005 for $5.8 billion, he defied the critics by turning round the combination quicker than he had promised.
The funding round — a combination of debt and equity financing led by Institutional Venture Partners (IVP) with significant participation from existing investors Emergence Capital and Softbank Capital, as well as Silicon Valley Bank — comes in the wake of acquisition offers and approaches from other VCs.
Moreover, there's every chance Silva enters this rematch on Saturday, healthier and more hateful than he was first time round, a combination that could prove disastrous for Sonnen if he's nowhere near the fighter he was during their first go-round.
Analysis of tumor volume over time suggests that a single round of combination treatment delays growth until day 26 (Fig 5C).
Divide the group into 4 evenly matched sub-teams, A, B, C, D. The gist of the mash up is that you play 3 games per round with all possible combinations of sub-teams combining and opposing one another: AB vs. CD; then AC vs. BD; finally AD vs. BC.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com