Sentence examples for all receiving from inspiring English sources

The phrase "all receiving" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you want to indicate that everyone or everything is receiving something, such as information or signals.
Example: "The broadcast was successful, with all receiving devices picking up the signal without any issues."
Alternatives: "everyone receiving" or "all participants receiving".

Exact(59)

A cross sectional study of 60 HIV-positive individuals, all receiving highly active antiretroviral therapy (HAART), and 80 demographically matched HIV-seronegative control subjects.

Locally advanced primary tumors of squamous cell origin, all receiving curative radiotherapy, were included.

Patients with ALL receiving L-asparaginase were at particularly high risk.

This is a very well written case report about severe oral mucositis in a patient with ALL receiving induction therapy.

The patients were all receiving chronic kidney dialysis, which cleanses wastes from the blood.

Capita was 28th, Cable and Wireless 31st, Fujitsu 32nd and Voadafone 33rd, all receiving about £2m each.

This would seem to end the matter as Mr. Katzenberg is, after all, receiving compensation pursuant to an employment contract.

There are media photos showing pensioners waiting outside closed banks – but, in reality, they are all receiving their pensions.

Steve has booked five actresses, all receiving €600 for two scenes each, which is slightly more than the going rate.

In 1989, David Spiegel, a psychiatrist at Stanford, published a widely reported study of 86 women with advanced breast cancer, all receiving conventional medical therapies.

Christmas verse was popular with many of you, with "A Child's Christmas in Wales", Sir Gawain and the Green Knight and "The Night Before Christmas" all receiving mentions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: