Suggestions(1)
Exact(59)
I'll give you another example: the Electricity For All programme.
It is less a welfare-to-work scheme than a revolving door – all programme, and little work.
In other words the opposite of all programme music, despite the fact that this sounds like a programme.
The government said it wants to help farmers add value to their locally produced fruit to combat poverty and achieve its Prosperity for All programme.
The report's findings The researchers said 72% of the sexism identified across all programme genres was directed towards women and 28% was directed at men.
Housing benefit changes cost more than they save, tax credit changes are making families better off on benefits, the work programme has become all programme and no work, and universal credit is descending into universal chaos.
Cait was forced out of her voluntary work in a local museum – she studied geology and aspired to a career in museums – into a one size fits all programme that required her to stack shelves at Poundland for free.
This will not be means-tested.The government will spend £1.7 billion on a "Computers for all" programme, including a national network of 1,000 computer learning centres.Inflation is projected to stay at 2.5% for the next three years.
However, a solution could arrive in the EU's prospective 'Erasmus for All' programme, which will replace the current Erasmus University Charter with aims to modernise the agenda for higher education.
The proposal by the European Commission for a new "Erasmus for all" programme reflects this global approach to Erasmus and the ambition of the commission to extend the scope and targets of the programme: an additional five million students studying abroad between 2014 and 2020.
Similar(1)
Promoting family support cannot be achieved by a one-size-fits-all programme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com