Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(22)
All proceeds of the offering will be allocated to Times Company Digital.
The university has said that all proceeds of the sales go to research and scholarships.
All proceeds of the auction will go to the Lotus Foundation, founded by Starr and his wife, Barbara Bach, to "fund, support, participate in and promote charitable projects aimed at advancing social welfare in diverse areas".
All proceeds of the sale of the song will go to Maria Alyokhina, Nadezhda Tolokonnikova, and Yekaterina Samutsevitch, the three members of Pussy Riot who were tried for criticizing Putin in a protest poem in Moscow last March.
All proceeds of the discussion, moderated by the Newsweek senior critic David Ansen and presented by the Film Society of Lincoln Center as part of the 39th New York Film Festival, will benefit the families of 11 firefighters lost from Engine Company 40 and Ladder Company 35.
Azoury calls attention to the fact that, in 1992, this very band performed a cover version of the Belgian punk sensation "Ça plane pour moi" on the compilation album "Freedom of Choice: Yesterday's New Wave Hits as Performed by Today's Stars," all proceeds of which were earmarked for…Planned Parenthood.
Similar(38)
Transfers to other bank accounts, including one for $200,000, drained nearly all the proceeds of the forgeries, the memo says.
Espírito Santo predicted last week that "potentially all the proceeds of the rights issue will be available to be returned to shareholders by 2015".
All the proceeds of the best-bits CD he sells on his show go to a teenage shelter in Los Angeles for runaways called My Friend's Place.
All the proceeds of the sale of such confiscated stock to be paid into the SD.
The band gets to keep all the proceeds of their digital experiment and has distributed about six times more albums than their last release, which sold 300,000.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com